생활영어 : 영어로 커피주문하기
생활영어
영어로 커피주문하기
외국에서 영어로 커피 주문하기 연습해 볼까요?
Here is an example conversation in English for ordering coffee.
Customer:
Hi, I'd like to order a coffee please.
Barista:
Sure, what kind of coffee would you like?
Customer:
I'd like a cappuccino, please.
Barista:
Would you like that for here or to go?
Customer:
To go, please.
Barista:
Okay, what size would you like? We have small, medium, and large.
Customer:
I'll have a medium, please.
Barista:
Great, anything else I can get for you?
Customer:
No, that's it. Thank you.
Barista:
You're welcome. That will be $3.50
위의 대화문은 영어로 커피를 주문하는 상황에서 사용되는 대표적인 표현들을 포함하고 있습니다.
대화는 고객과 바리스타(커피 전문가) 사이에서 이루어집니다.
처음에 고객은 "Hi, I'd like to order a coffee please."라는 문장으로 커피 주문을 요청합니다.
[ ⇒ "I'd like to Verb"는 "I would like to Verb"의 축약형으로,
"저는 ~하고 싶습니다" 또는 "저는 ~하길 원합니다"라는 뜻을 가지고 있습니다.
예를 들어, "I'd like to order a pizza"는 "저는 피자를 주문하고 싶습니다"라는 뜻이며,
"I'd like to go to the movies"는 "저는 영화를 보러 가고 싶습니다"라는 뜻입니다.
이 표현은 정중하면서도 비교적 간단하게 원하는 것을 표현할 수 있어 일상적인 대화에서 자주 사용됩니다.
또한, "I'd"는 "I would"의 축약형인데, "would"가 "will"보다 예의 상 더 적절한 경우에도 자주 사용됩니다.]
바리스타는 이에 대해 "Sure, what kind of coffee would you like?"라는 문장으로
어떤 종류의 커피를 원하는지 물어봅니다.
[ ⇒ What kind of Noun"은 "어떤 종류의 명사"라는 뜻을 가지는 표현입니다.
이 표현은 일반적으로 무엇을 선택할 때 사용되며, 어떤 것에 대한 정보를 얻기 위해 질문할 때도 사용됩니다.
예를 들어, "What kind of music do you like?"는 "어떤 종류의 음악을 좋아하나요?"라는 뜻이며,
"What kind of food do you want to eat?"는 "어떤 종류의 음식을 먹고 싶나요?"라는 뜻입니다.
이 표현은 상황에 따라 다른 명사를 사용할 수 있습니다.
예를 들어, "What kind of car do you drive?"라는 질문은 차종을 묻는 것이며,
"What kind of job do you have?"라는 질문은 직업 종류를 묻는 것입니다.
"What kind of Noun" 표현은 일상적인 대화에서 자주 사용되며,
상황에 따라 정보를 더욱 상세히 얻을 수 있습니다. ]
고객은 "I'd like a cappuccino, please."라는 문장으로 카푸치노를 주문합니다.
바리스타는 이에 대해 "Would you like that for here or to go?"라는 문장으로
매장에서 마실 것인지, 아니면 테이크아웃으로 가져갈 것인지 물어봅니다.
[ ⇒ " Would you like Noun?"은 "~을 하시겠어요?" 혹은 " ~을 원하세요? "라는 뜻으로,
상대방에게 어떤 것을 제안하거나 요청할 때 사용되는 표현입니다.
예를 들어, "Would you like some coffee?"는 "커피 좀 마시겠어요?"라는 뜻이며,
"Would you like to go for a walk?"는 "산책 좀 하러 가실래요?"라는 뜻입니다.
이 표현에서 "would"는 예의 상 더 적절한 것으로 여겨지며,
더욱 정중한 제안이나 요청을 할 때 자주 사용됩니다.
또한, "Noun"은 제안하거나 요청하는 대상을 나타내는데,
음식이나 음료, 활동 등 다양한 것들을 포함할 수 있습니다.
"Would you like Noun?" 표현은 일상적인 대화에서 자주 사용되며,
상대방의 의사를 묻고 예의를 표하는 데 유용합니다.
또한, 이 표현을 사용하면 상대방이 원하는 것을 쉽게 알 수 있기 때문에 상호간의 의사소통이 원활해집니다.]
고객은 "To go, please."라는 문장으로 테이크아웃으로 주문합니다.
[ ⇒ " To go"는 일반적으로 음식점이나 카페에서
주문한 음식이나 음료를 포장해서 바깥에서 먹을 수 있도록 하는 것을 의미합니다.
이는 "Takeout"이라고도 불리며, 일반적으로는 포장용 컵이나 용기에 넣어지는 경우가 많습니다.
예를 들어, "I'd like a latte to go, please"는 "라떼 하나를 테이크아웃으로 주문하겠습니다"라는 뜻입니다.
이 경우, 주문한 라떼가 포장용 컵에 담겨서 바깥에서 마실 수 있도록 제공됩니다.
"To go" 표현은 주로 미국에서 사용되며,
"Takeout"이나 "Takeaway"라는 단어가 다른 나라에서 더 많이 사용됩니다.
이 표현은 주문하는 과정에서 "For here"라는 옵션과 함께 제시될 때가 많습니다.
"For here"는 음식이나 음료를 매장에서 먹을때 사용하는 표현입니다.
"To go" 표현은 음식점이나 카페에서 주문할 때 자주 사용되며,
바쁜 일상에서 식사나 음료를 즉시 섭취하거나, 이동하면서 먹을 때 유용합니다. ]
바리스타는 "Okay, what size would you like? We have small, medium, and large."라는 문장으로
어떤 사이즈의 커피를 원하는지 물어봅니다.
[ ⇒ " What size would you like?"는 주로 음료를 주문할 때 사용되는 표현으로,
음료의 크기를 선택할 수 있도록 상대방에게 묻는 것을 의미합니다.
예를 들어, "What size would you like for your coffee?"라는 질문은
"커피를 어떤 크기로 주문하시겠어요?"라는 뜻입니다.
대개의 경우, 이 표현은 "small, medium, large"와 같은 단어와 함께 사용됩니다.
이 표현은 주로 미국에서 사용되며, 다른 나라에서는 다른 표현이 사용될 수 있습니다.
예를 들어, 영국에서는 "What size do you want?"가 더 많이 사용됩니다.
"What size would you like?" 표현은 음료를 주문할 때 자주 사용되며,
상대방이 원하는 음료의 양을 파악하기 위해 사용됩니다.
이 표현을 사용하면 고객이 자신이 원하는 크기를 선택할 수 있도록 하여, 보다 나은 서비스를 제공할 수 있습니다.]
고객은 "I'll have a medium, please."라는 문장으로 중간 사이즈를 주문합니다.
[ ⇒ "l' ll have Noun"은 일반적으로 음식점이나 카페에서 사용되는 표현으로,
고객이 주문할 음식이나 음료를 표현하는 것을 의미합니다.
예를 들어, "I'll have a cappuccino"라는 문장은 "저는 카푸치노를 주문할게요"라는 뜻입니다.
이 표현은 비교적 짧은 문장으로, 주문을 할 때 상대방에게 빠르게 전달할 수 있어 많이 사용됩니다.
"I'll have" 표현은 자신이 원하는 음식이나 음료를 주문할 때 사용되며,
다른 고객들이나 직원들과 대화하는 데 사용될 수도 있습니다.
이 표현을 사용하면 주문하는 과정이 더 간편해지며,
주문하는 사람이 자신이 원하는 것을 명확하게 전달할 수 있습니다. ]
바리스타는 "Great, anything else I can get for you?"라는 문장으로
다른 주문이 있는지 물어봅니다.
[ ⇒ "Anything else?"는 일반적으로 음식점이나 카페에서 사용되는 표현으로,
고객이 주문한 음식이나 음료 이외에 추가로 주문할 것이 있는지 묻는 것을 의미합니다.
예를 들어, "A cappuccino and a croissant, anything else?" 라는 문장은
"카푸치노와 크루아상 주문하셨습니다. 추가로 주문하실 것이 있나요?"라는 뜻입니다.
이 표현은 대개 음식이나 음료를 주문한 후, 주문이 완료되었는지 확인하는 용도로 사용됩니다.
"Anything else?" 표현은 주문하는 고객이 빠트리지 않은 것이 있는지 확인하는 데 유용합니다.
또한, 이 표현은 고객이 추가로 주문할 것이 있는지 묻는 것으로,
음식이나 음료 이외의 다른 서비스나 기능을 제공하는 업체에서도 사용될 수 있습니다.
이 표현은 비교적 간단하고 일상적인 표현으로, 많이 사용되며, 일상적인 대화에서도 자주 들을 수 있습니다. ]
고객은 "No, that's it. Thank you."라는 문장으로 다른 주문이 없다고 말하며 감사를 표현합니다.
[ ⇒ "That's it"은 일반적으로 음식점이나 카페에서 사용되는 표현으로,
고객이 주문한 것이 더 이상 없음을 나타내는 표현입니다.
예를 들어, "I'd like a latte and a blueberry muffin, that's it"이라는 문장은
"라떼와 블루베리 머핀 주문할게요. 그것뿐입니다"라는 뜻입니다.
이 표현은 주문 과정이 끝났음을 알리는 표현으로,
주문이 완료된 것을 확인하거나 대화를 종료할 때 사용됩니다.
"That's it" 표현은 주문이 끝났음을 간결하고 명확하게 전달할 수 있는 표현입니다.
이 표현은 비교적 짧은 문장으로, 주문 과정이나 대화의 마무리를 간단하게 처리할 수 있습니다. ]
바리스타는 "You're welcome. That will be $3.50."라는 문장으로 가격을 알려줍니다.
[ ⇒ "That will be Noun"은 일반적으로 음식점이나 카페에서 사용되는 표현으로,
고객이 주문한 것의 가격을 알리는 표현입니다.
예를 들어, "A latte and a blueberry muffin, that will be $8.50"이라는 문장은
"라떼와 블루베리 머핀 주문하셨죠? 8.50달러입니다"라는 뜻입니다.
이 표현은 주문을 완료한 후, 고객이 지불할 금액을 알리는 것을 목적으로 사용됩니다.
"That will be Noun" 표현은 주문을 완료한 후, 결제하는 과정에서 사용되는 표현입니다.
이 표현은 일상생활에서 많이 사용되며, 상황에 따라 조금씩 다른 형태로 표현될 수 있습니다.
예를 들어, "That will be $5.00, please" 나 "That comes to $5.00"과 같이 표현할 수 있습니다. ]